不知道答案的时候，很多人都会猜。那么your guess is as good as mine的意思是“你猜的跟我猜的一样好”吗？来看看下面的对话：
– If you are not home by 8, I swear to God, I’m leaving you! I don’t want to see you ever again! You promised you’d be home tonight!
如果你 8 点还没回家，我发誓，我会离开你的！我再也不想见到你了！你答应过今晚回家的！
– You always do this! I’m so sick of it!
– Whoa. What’s her problem?
– Your guess is as good as mine.
‘Your guess is as good as mine’ is something you say when you don’t know the answer to a question.当你不知道某个问题的答案时，你会说“你的疑问和我的一样”。
Your guess is as good as mine = 我也不知道
Your guess is as good as mine. 字面上的就是"你的猜测和我的猜测一样好" 。不过这个习惯用语的意思是 you do not know any more about a subject than the person that you are talking to does 也就是 "我和你一样不知道"、"我和你一样心中无数"。Your guess is as good as mine=我也不知道。
A: Why did Bob resign?
B: Your guess is as good as mine.
A. Who do you think is going to win the NBA Championship this year?
B. I have no idea. Your guess is as good as mine.
A. Hey! When do you think all this covid stuff is going to end?
B. I’ve no clue. Your guess is as good as mine.
注意??Your guess is as good as mine是一个固定的习惯用语，没有My guess is as good as yours等变体形式
1. What’s her problem? – 他怎么了 (negative, strong)
What’s wrong with you? (neutral 看语气)
What’s going on with you? (neutral 看语气)
Hey, what’s going on? (neutral) 你怎么了/你好吗/这里发生什么事情 (看语气)
例句: I made one small mistake and she just started yelling at me! What’s her problem?
例句: What’s going on with you? You seem kind of sad lately?
例句: (Many people in office) Hey! What’s going on? Is this a party or something?
2.I’m sick of it! – 讨厌, 厌恶
To be sick of something
例句: I’m so sick you always lying to me, we’re not friends anymore!
例句: I’m sick of always getting bullied at school, I’m not going to school anymore!
3.I’ve had enough (not as strong)
例句: I’ve had enough of all this noise, I’m going outside for some fresh air.
4. swear to God
Swear = 发誓 but this expression is usually just used as 气死我了